Из-под носа….

 

Прямо из-под носа.

 

 

 

Говорят, что понедельник – день тяжелый. Так говорят.   Понедельник, 12-го января 1976-го выдался вполне обычным.  Обычным даже для полицейского управления Тель-Авива, которое находилось тогда в Яффо, на улице Саламе. Дежурные наряды разъехались по своим постам, было несколько обычных вызовов – сначала подрались торговцы на рынке «Герцль», потом угнали машину какого-то адвоката возле тюрьмы «Абу Кабир». Все, как обычно.

Обеденный перерыв (полицейские тоже люди, и обеденный перерыв у них по расписанию) уже заканчивался, когда в дверь управления ввалились две немолодые проститутки.  Они ругали друг друга почем зря, вспоминая родителей вплоть до седьмого колена, заодно упоминая всех, кто попадался на их пути. Дежурный выскочил из-за своего стола и бросился их разнимать. Из подсобки на помощь коллеге прибежали еще двое полицейских – дамы, закаленные тяжелым трудом в тяжелых условиях, были довольно крепкими, да еще и не робкого десятка. Дамы яростно сопротивлялись полицейским, не забывая наносить удары и друг другу и не замолкая ни на секунду. К длинному списку ругательств и проклятий теперь в качестве адресатов были добавлены и полицейские. После долгой потасовки, привлекшей внимание всех свободных полицейских, проституток, наконец, удалось растащить и допросить. Одна обвиняла вторую в «угоне» клиента, однако «товарка» была с этим абсолютно не согласна и с криками «он сам пришел…» все пыталась вцепиться в волосы сопернице.

Дамы нетяжелого поведения еще долго ругались и шумели, пока не устали.  Тогда одна из них встала, отряхнула невидимую пыль с того лоскута ткани, который заменял ей юбку, и, в последний раз послав далеко полицию и соперницу, направилась к выходу. Дежурный махнул стоявшим у двери полицейским – пусть идет.  Когда первая вышла на улицу, вторая, видя, что ей ничего не угрожает, допила заботливо предложенную полицейскими воду, и тоже пошла к выходу.

Дежурный вздохнул с облегчением и вернулся за свою стойку. «Цирк» окончился, и другие полицейские тоже разошлись по своим кабинетам. В это же время начали постепенно возвращаться с обеденного перерыва сытые и ленивые (только после обеда ленивые, а так-то они ого-го-го) полицейские. Прошло еще несколько минут и вдруг все здание полицейского управления содрогнулось от воя сирены. Внутренняя сирена могла означить одно из двух – либо война, либо нападение на участок. Полицейские начали метаться по зданию, пытаясь понять, что же произошло. На пульте дежурного раздался телефонный звонок, и дрожащим голосом начальник бухгалтерии разъяснил в чем дело. И комнаты сейфов на 4-м этаже исчез сейф, в котором хранились деньги всего полицейского управления.

Сирену выключили, и лучшие умы собрались у входа в комнату сейфов. Они в недоумении чесали затылки. Четвертый этаж. Окно закрыто, решетка в окне целая. Как? Спросили бухгалтера – что было в сейфе? Поискав, он принес журнал, и, утирая слезы, начал читать:

— 200 тысяч лир наличными (в это время еще были лиры)

— 200 тысяч американских долларов наличными

— несколько тысяч франков, германских марок и итальянских лир

— туристические чеки в разной валюте.

Итого – на сумму около 1 600000 израильских лир.

Комиссар полиции выгнал лишних, и тут же на месте была создана специальная комиссия по расследованию из ряда вон выходящего случая. Такого в истории еще не было. Нет, сейфы воровали, банки грабили. Давид Бен-Гурион, как пророк, сказал, что в еврейском государстве будут свои, еврейские воры. Будут, конечно. Они и ранее были и сионизм никак не помешал им заниматься своим делом.  Но грабеж полицейского участка – такого в истории полиции еще не было. И такого позора тоже не было.

Следствие быстро установило, что воры точно знали, какой именно сейф нужно «брать». В других сейфах хранились документы, деньги были только в этом.

Воры также точно знали, когда именно «брать» сейф. Накануне полицейский отряд по борьбе с незаконным оборотом валюты совершил «налет» на менял на улице Лилиенблюм. Все конфискованные деньги и тревел-чеки были подсчитаны, описаны и сложены в тот самый злополучный сейф.

Начался опрос свидетелей, которых было совсем не много. Но постепенно картина грабежа стала вырисовываться. Смелости и наглости грабителей можно было только позавидовать.

Грабители подъехали к тыльной стороне здания полиции со стороны переулка Омец. Там они просто поставили раскладную лестницу к окну комнаты связи на втором этаже, в котором не было решетки. Забравшись в эту комнату, воры просто прошли в конец коридора и на лифте! поднялись на 4-й этаж в комнату сейфов. Каждый из сейфов был закрыт на надежный замок, но замок в двери был настолько хлипким, что его просто выдавили. Обвязав 400-килограммовый сейф веревками, его погрузили на специальную платформу с колесиками – такие используют грузчики для перевозки мебели и тяжелой бытовой техники. Так сейф закатили в лифт и опустили на цокольный этаж, где грабители нашли пустую комнату с открывающимся окном. Через окно сейф погрузили в автомобиль, собрали свои веревки и уехали.

Все это происходило днем, в обеденный перерыв. В здании Управления Полицией Тель-Авива-Яффо. В рабочий день. Большего позора и придумать было нельзя.

Опоздавшая погоня ни к чему не привела. Началось следствие, которое, на удивление быстро, привело к грабителям. Они и не думали скрываться, и тратили украденные деньги налево и направо. В конце концов все участники этого нашумевшего преступления были арестованы.

Главным в банде оказался Заки Шем-Тов, по прозвищу «хатуль метапес» (карабкающийся кот), хорошо известный полиции, неоднократно привлекавшийся до этого. Уже на первом допросе картина ограбления полностью прояснилась. Группа «товарищей» еще накануне ночью проломили машиной проволочный забор, установленный вокруг здания полиции. Потом полиция пыталась доказать, что и ограбление произошло ночью, но прокуратура разобралась и подтвердила слова преступников.

Украденный сейф был погружен в автомобиль «фольксваген», принадлежавший жителю Яффо – Моше Хададу, и перевезен к нему во двор. Там преступники взломали сейф и поделили между собой его содержимое. Участие самого Моше Хадада в этом преступлении не было доказано.

Вторым участником был Авихаль Амрам, проживавший на улице Мапу в Тель-Авиве. Он выдал и того, кто помог грабителям «провернуть» это странное ограбление. Им оказался полицейский Хаим Баши, в доме которого Амрам хранил свою долю украденного. Следствие выяснило, что жена Хаима Баши была давно знакома с Авихалем Амрамом и именно она и свела их вместе.

Во время обыска в доме Заки Шем-Това в Кфар Шлем были найдены 41 тысяча долларов, 8400 немецких марок и 69 тысяч лир. На пустыре недалеко от его дома в луже был найден взломанный сейф. Грабители пытались утопить его в грязи, но израильские лужи очень мелкие.

Адвокат грабителей Пнина Дворин сумела доказать непричастность Моше Хадада к ограблению, и он не был осужден. Ей так же удалось отвести обвинения Заки Шем-Тов в организации этого преступления. И несмотря на всю ярость судьи Дова Левина, максимальный срок Заки так и не получил. Он был осужден на 7 лет. Полицейский Хаим Баши и его жена получили по три года каждый. Авихаль Амрами за содействие полиции получил пять с половиной лет.

Часть денег так и не была найдена. Все понимали, что Заки и Авихаль никак не могли провернуть это вдвоем, но они никого не выдали, а у Хаима Баши и его жены было алиби.

Причастность проституток к этому преступлению не была доказана, хотя многие понимали, что, скорее всего, это был отвлекающий маневр.

Так закончилась эта история. Жители Тель-Авива и Яффо еще долго посмеивались над полицейскими, а те грустно опускали глаза.

Чего только не бывает в Тель-Авиве.

 

 

Nullum malum sine aliquo bono*

…обычный день. Мой неопределенный статус имеет и положительные стороны.  Сегодня я составил себе программу — пройтись от начала и до конца по самой длинной тель-авивской улице и по самой красивой.
Самая длинная улица Тель-Авива — это улица Дизенгоф!  Она еще и одна из двух самых «тель-авивских» улиц (вторая — это, конечно, Алленби). Про улицу Дизенгоф я могу рассказывать часами, и все равно никаких слов нехватит, чтобы передать мое к ней отношение.
Если представить себе нашу страну, представленную в виде одного города, то это, конечно же, будет Тель-Авив. Иерусалим — он еврейский, христианский, арабский, восточный, светский, религиозный…  какой угодно! Но именно Тель-Авив он — израильский.
А если представить себе Тель-Авив, сжатый до размеров одной улицы — то это будет улица Дизенгоф.
Здесь, на Дизенгоф, магазин сигар соседствует с хумусией*, магазин дорогой обуви соседствует с лавкой, где продаются дешевые шлепанцы. Книжные магазины рядом с ювелирными, «богемное» кафе рядом с киоском соков…   Вроде все, как и в других городах, но все-таки не так. Здесь есть море!  И здесь над городом особое небо!  «Тель-авивский дух».
Мне не все нравится в этом городе.  Но, наверно, это правильно. Даже у самых любимых бывают недостатки.  И на улице Дизенгоф попадаются мусорные кучи, и здесь есть дома, которые выглядят, как после бомбежки, и здесь в некоторых дворах пахнет отходами человеческой обработки пива….    Но на улице Дизенгоф столько всего хорошего, что можно и не обращать внимание на все эти недостатки. Тем более, что всего перечисленного здесь намного меньше, чем на других улицах города. И еще…  это ведь самая длинная улица Тель-Авива*.  Поэтому здесь всего больше.
А посидев в порту, глядя на морские волны сквозь сизый дымок сгорающего табака, я понимаю, что после веселой и разноцветной улицы Дизенгоф, мне хочется пройтись по улице тихой, спокойной и красивой… но красивой особенной красотой старых улочек европейских местечек.
И я отправляюсь в противоположный конец города — на улицу Шараби.  Не очень звучное название ни сколько не отражает «дух» этой улочки. Совсем небольшая — домов на ней чуть больше десятка, она встречает меня «старыми друзьями». Первый же дом, похожий на английский родовой замок бедного дворянина, с такой «неместной» крышей и окнами.  Каждый раз, когда я нахожусь в этой части города, я не ленюсь сделать круг, большой или не очень, чтобы постоять, задрав голову, рассматривая в тысячный раз дома на любимой улице.  Местные коты уже узнают меня, а их главарь, огромный грязно-белый пушистый кот, даже приоткрывает глаз, когда я с ним здороваюсь. Все остальное сухое время дня он лежит на крыше первого припаркованного автомобиля и лениво спрыгивает, точнее спускается, лишь тогда, когда водитель начинает выезжать со стоянки.
Я не знаю — случайно это или чей-то добрый умысел, но в отличии от всего остального, стремительно меняющегося под воздействием «парижан» из Касабланки* квартала Неве Цедек*, эта улица сохраняет свой ашкеназийско-местечковый стиль, как нельзя лучше подходящий Тель-Авиву.  Хотим мы этого или нет…  называйте меня расистом…   но Тель-Авив построили именно «местечковые» евреи, сделав его главным местечком, местечком своей мечты.

Nullum malum sine aliquo bono — нет худа без добра, латынь
хумусия — место, где делают и продают хумус, одно из национальных блюд.
Длина улицы Дизенгоф — 3,2 километра.
«парижане» из Касабланки — в последние несколько лет, в связи с обострившимся антисемитизмом во Франции, в Израиль стали массово приезжать евреи. Большинство из них — выходцы из стран Северной Африки, бывших французских колоний. Селятся они преимущественно в дорогих кварталах Тель-Авива.
Неве Цедек — самый старый квартал Тель-Авива — Яффо, первый квартал, созданный яффскими евреями за пределами городских стен в конце 19-го века.

Дни открытых дверей в Тель-Авиве. Новый формат

Мероприятие "Открытые дома Тель-Авива" проводится вот уже 13 лет подряд.  За эти годы, благодаря энергии и настойчивости небольшой группы энтузиастов, все желающие получили возможность совершенно бесплатно заглянуть в дома и квартиры, обычно закрытые от чужих взглядов.
В этом году вам предлагается совершенно новый формат. Теперь вы сможете не только увидеть… но и попробовать!
С 26 февраля по 1-е марта впервые проводится мероприятие "Открытые рестораны Тель-Авива". В рамках этого мероприятия вы сможете заглянуть в святая святых самых известных ресторанов города — на кухню, побеседовать с поварами и владельцами, отправится за покупками вместе с шефом и, конечно, попробовать лучшие блюда.
Для записи и справок — http://www.open-restaurants.co.il/  (к сожалению, только на иврите и на англйском — пока только на этих языках)

Инопланетяне в Израиле

Очень часто, наблюдая за поведением окружающих нас людей, мы думаем — они не от мира сего!  И мы не далеки от истины.  Инопланетяне уже среди нас.  Нашумевший фильм "Аватар" приоткрыл завесу таинственности. Нави (жители планеты Пандора) давно живут среди нас, но не каждому дано увидеть их в истинном свете.
Израильскому скульптору Офре Цимбалисте это удалось.  И она с удовольствием делится с нами.
Нави уже здесь! Читать далее

Street opera — продолжение

я увидел  его на улице Нахалат Биньямин впервые несколько лет назад.  Юноша стеснялся, краснел, с трудом говорил на иврите. Он пришел петь и я случайно попал на его первое представление.
И вот несколько дней назад я снова встретил Рафаэля.  Да, его зовут Рафаэль.  Он — "оле хадаш", репатриант. В стране четвертый год и снова поет на Нахалат Биньямин и радует людей. Прошу прощения за качество записи — пришлось записывать в толпе, толкаются люди:)

…. я живу в Тель-Авиве

В последнее время я часто слышу нелестные отзывы о Тель-Авиве.  Иногда меня это раздражает. Иногда — очень раздражает.
Сегодня случилось мне провести пару часов в кафе на бульваре Ротшильд. Кафе, в котором я сидел, находится ровно на середине между закрывшимся (навсегда?) "Брюхаузом" и "Аркафе" (закрытом на ремонт). И услышал я высказывания — ну, мол, Тель-Авив…  там все так. Я задумался.
А что для меня Тель-Авив?  Я здесь не родился, Я здесь не вырос.  Не тут прошло мое детство, юность тоже прошла в другом городе. Не тут случился первый поцелуй (с девушкой) и все другое в первый раз тоже случилось не тут.
Я открою вам большой секрет — я даже не живу в Тель-Авиве!!  (Я живу в Кфар-Саве).  Что же для меня Тель-Авив?  Почему меня злит, когда люди видят в Тель-Авиве разрушенные и заброшенные дома, кучи мусора и парад гордости?
Да потому, что в Тель-Аиве я ЖИВУ!  Это город, в котором среди мусорных куч (которых тут не больше, чем в Иерусалиме или Лондоне), среди заброшенных домов, среди пробок…  звучит музыка!  Здесь звучит музыка свободы и радости.  И парады гордости не потому, что Тель-Авив голубовато-розовый, а потому, что Тель-Авив — открыт и свободен. Потому, что несмотря на древнюю традицию евреев разделять себя на разные группы, классы, касты и тд..  Тель-Авив объединяет!  Религиозные, левые, правые, цветные, русские, нерусские — Тель-Авив объединяет всех и всем здесь хорошо. Даже тем, кто говорит, что ему тут плохо!!  Этим — лучше всех!
Тут я — это я….   

Тель-Авив, он такой… Тель-Авив.

Суббота, веду экскурсию "Белый медведь Тель-Авива!", в которой рассказываю о первых актерах тель-авивских театров.  Подходим к дому, где проживал актер Евсей Бертонов, останавливаемся и я продолжаю рассказ о семье актера. В это время к нам подъезжает автомобиль, за рулем которого молоденький юноша, а рядом весьма…  бодрая бабушка лет 80+.  Бабушка с модельной прической, хорошо наложенный макияж, недешевое платье.
Гневно и без вступления бабушка просит убраться с тротуара, ибо мы мешаем ее внуку въехать на ее (личную) стоянку.  Естественно, мы, как культурные люди, почти театралы, с извинениями отходим в сторону. Но бабушке скучно…
— А что вы здесь стоите? — спрашивает бабушка (на иврите).
— Это экскурсия! — отвечают ей мои экскурсанты, опередив меня.
— А кто вам рассказывает? — не успокаивается бабушка.
— Я рассказываю, — отвечаю.
— Да вы ни черта не знаете! — бабушка переходит на русский и еще больше гневно сверкает глазками. Внук пытается затянуть бабушку назад в машину, но "Остапа понесло!" (с)
— Почему не знаю, — пытаюсь я возразить, хотя знаю, что это глупо и бесполезно, — я — экскурсовод, журналист. Я знаю…
— Не знаешь!!! — перебивает меня бабушка — вы меня спросите, я вам расскажу! Никто не знает про Бертонова, а я — знаю!
Понимая, что спорить бесполезно, я вежливо прощаюсь с бабушкой и отвожу группу в сторону.
— Бертонов у меня за стенкой жил, я все про него знаю — кричит нам вслед бабушка.
Я понимаю, что следующей будет реплика о том, что бабушка обучала его актерскому искусству. По возрасту — вполне возможно.
Но мы ушли, хотя группа даже сожалела — бесплатное развлечение. Некоторые говорили, что это как нарочно..  бабушка подъехала.
Но я же не Буки — у меня "проститутки настоящие", а не загримированные актрисы…  Просто это Тель-Авив 

“стрелка” на “вилке”– окончание.

“стрелка” на “вилке”– окончание. (история паба “Кибенимать”)

И все-таки "Кибенимать" был самым обычным пабом. Одним из тех немногих, которые принято называть "шхунати" – то есть паб небольшого квартала, соседский. В Израиле такие пабы довольно редки, но этот был именно таким. Вечерами в нем собирались "мусахники" – слесари из многочисленных близлежащих гаражей по обслуживанию мотоциклов и мотороллеров. После смены сюда часто заходили полицейские из участка, располагавшегося через дорогу. А там, где много полицейских всегда много… правильно! Журналистов! Здесь обсуждались последние происшествия, здесь журналисты, а иногда и авто-слесари, учили полицейских, как правильно надо ловить преступников. Зачастую, за соседними столиками сидели те самые преступники, которых "учились" ловить полицейские, дожидаясь, когда последние, наконец, "устанут" их ловить и сядут поговорить. За те несколько раз, что я там побывал, никаких эксцессов не случалось. Все уживались вполне мирно, подшучивая друг над другом, перебрасываясь непонятными мне словами и жестами.

Читать далее

Пробегая по Флорентину

Что, опять поврежденье на трассе?

Что, реле там с ячейкой шалят?

Мне плевать — буду ждать, — я согласен

Начинать каждый вечер с нуля! © В. Высоцкий

 

Помните эту песню? А вот как это выглядит “на трассе”.

Читать далее