Уроки иврита от дяди Миши.

Когда я впервые услышал эту песню, то был уверен, что она должна стать гимном многих религиозных израильтян. А как же еще, ведь главный вопрос песни — почему не приходит Мессия! Но прослушав текст раз за разом и наблюдая за рекацией слушателей на слова, я еще раз убедился, что понимать слова это еще не значит понимать язык!
Да и вообще — услышать такие от слова от Шалома Ханоха, после его песен "В баре", "Новая машина" было довольно неожиданно.

 Но к моему удивлению, песню эту пели не те и не там, где было органично ее услышать.  Не знаю, долго ли я бы думал над словами, если бы не мой старый знакомый дядя Миша!
— ты что, пацан, не знаешь, кто такой Машиях? И ты еще называешь себя "исследователь истории Тель-Авива"? — иронично продернул меня дядя Миша.
— дядь Миша, мы в советских школах изучали марксизм-ленинизм, а не талмуд! — огрызнулся я.
Дядя Миша расхохотался! И потом конечно рассказал мне, что Машиях — это прозвище одного из самых легендарных яффских диллеров, торговцев наркотиками. И что для VIP клиентов он всегда делал исключение и сам привозил волшебный "ливанский снег" — кокаин! Собственно об этом и песня. 
На сегодня — все!
* Машиях — мессия на иврите

63 thoughts on “Уроки иврита от дяди Миши.

  1. В последний раз, когда был в ришонском Тив-Тааме, там крутили эту песню.
    Поставить в магазине «ацибур метумтам велахен ацибур мешалем» — есть в этом какой-то особый цинизм 🙂

  2. так оно и происходит — мы оплачиваем «их» дозы, их лечение… плата за собственное спокойствие:(

  3. Именно! Мне вообще такой способ нравиться. Ну и что, что не понятно, зато приятно. Поставлю Шломо Арци и ору непонятое и непопадая не то что в тональность, но и в слова. Я не успеваю так языком выворачивать )))

  4. да зачем мне перевод…чаще всего лучше не знать об чём поют великие, а то они могут перестать ими быть)))

  5. А шо ж я раньше-то не знала?! :))
    А то, понимаешь, ездиЮ, как дурочка, кажный божий день за тридевять земель… :))
    Про ПС я в курсе :)) Но когда говорим по-русски, то таки имеем в виду не студию вообще, а языковое заведение в частности 🙂

  6. на самом деле песня вообще о Машиахе. Интересное дополнение о втором смысле, которое многое дополняет.

  7. Спасибо за культпросвет.
    Кроме Машиях, кен-кен, гам ло, ничего не понял.
    Но мне простительно, я не живу в Израиле. Жаль.

  8. Думаю, Боря пошутил про наркодилера. Песня однозначно говорит об экономическом кризисе 1983-го года (это не со слов дяди Миши, а со слов дяди Гугла).
    תאונה למדינה
    עונה השוטר המסכן
    הבורסה נפלה
    אנשים קופצים מהגג
    גם משיח קפץ
    והודיעו שהוא נהרג
    הכל אבוד
    בוכה עזרא דהן הקבלן
    משיח בשמיים
    ואנחנו בלי הכסף כאן
    הולך למילואים
    וסופר את הכסף שאין

  9. а ты ждал, что Гугл тебе о кокаине расскажет? Ты прочти весь текст, а не кусочек! Твой отрывок лишь еще более подчеркивает ну зависимость от Машияха в свете кризиса, которую люди испытывали!
    И, наконец, какая связь между мессией и кризисом? Что Гугл об этом говорит?))

  10. Связь примерно такая:

    Текст, разумеется, я прочитал весь.
    Поспрашиваю ещё знакомых, но, думаю, дядя Миша малость преувеличил.

  11. вот мне тоже кажется, по смыслу, что наркодилер не вписывается. вот уж для кого любой кризис — это золотое дно! нафига ему с крыши сигать? нелогично, однако!
    и не забывай, что машиах — это довольно распространённая фамилия. а в тексте как раз по фамилиям большинство народу называется.
    да и «משיח בשמיים ואנחנו בלי הכסף כאן» тоже не вписывается в теорию дяди мишы.
    мне кажется, что тебе просто понравилась это версия (мне она тоже нравится — красивая легенда получается), и ты стал подтягивать под неё текст.

  12. Песни такого типа это всегда «подтягивание текста»)) машиях в небесах а мы без денег — мы уже заплатили за дозу, а его арестовала полиция. Поэтому он не приходит и не звонит)))

  13. ну, там чётко сказано, что его не арестовали, он покончил с собой, прыгнул с крыщи. если бы его арестовали — полиция или не пришла бы к ним, или пришла бы соооооовсем с другими целями…
    и я сильно сомневаюсь, что в «высшем свете» требуют деньги за дозу вперёд.

  14. Не, ребята, я с вас удивляюсь!))
    А вы хотели, чтобы песня напоминала полицейский протокол?
    «… Подозреваемый по прозвищу/фамилии Машиях был задержан и при личном осмотре при нем было обнаружено товарное количество белого порошка, по виду и вкусу напоминающего какаин. Так силами полиции пресечена еще одна попытка доставки наркотика потребителям!»
    А теперь — тоже самое под музыку?))

  15. ну, хватило бы того, что не чувствуются логические нестыковки. что-то завуалировано, что-то недосказано и т.д. но ить тут — именно что нестыковки!
    зы. если не боишься «убить» легенду — можно прямо у него спросить.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s