Было бы с кем, а повод найдется!

Тут друзья меня упрекнули… Давно, мол, не собирались, давно не пили, и тд. Признаю справедливые упреки и готов исправиться. Но чтобы внести «свежее дыхание» в старую традицию, предлагаю выбрать место встречи сообща. На ваш выбор пять моих любимых баров Тель-Авива:
1. Temple bar
2. Norma Jean
3. Porter & Sons
4. Shtern 1
5. Molly Bloom
Дата встречи — по-моему, удачнее, чем 1-е декабря не придумать! Итак, ваши предложения? Можно скрытым комментом.

Posted via LiveJournal app for iPad.

71 thoughts on “Было бы с кем, а повод найдется!

  1. оно понятно… но вдруг будут ещё голоса за смену даты? надо ж свою соломинку заранее на чашу весов кинуть!

  2. Я бы всё же предпочёл Норму. Причин несколько, но, во-первых, я консерватор, а, во-вторых, женщина красивая 🙂

  3. Re: Названия пабов
    бе-ир ха-иврит ха-ришона (почти) все вывески и названия магазинов/кафе, ресторанов и т.д. должны быть на иврите.
    Интересно ваше мнение

  4. Re: Названия пабов
    Если название ивритское — возможно. Но все перечисленные названия — английские. Поэтому и приведены в оригинале.

  5. Re: Названия пабов
    Об этом и речь, что названия-то все английские.
    Идешь по Тель-авиву, посмотришь на вывески — Лондон, Париж, Монте-Карло.
    Нет в телявивских вывесках и названиях тель авива.
    Слиха за отход от темы.

  6. Re: Названия пабов
    Вы абсолютно не правы. Не менее популярны такие тель-авивские бары, как :
    המנזר, מתי המקלל, התרנגול ה הכחול, פרונטו, הרברברת
    Но я предпочитаю именно те, о которых сказал выше.
    Так что в городе ивритских заведений куда больше, чем англо-ирландских

  7. Re: Названия
    Ну, в моей неправоте нет абсолютности, также как и наверное в вашей правоте :-).
    На самом деле пивному бару может соответствовать неивритское название, но слишком уж много вокруг вывесок на английском или же, в лучшем случае, иностранное название написанное иврискими буквами: פרונטו, סופר פארם, שופר סל, Fox, Castro, ML, Honigman, TNT, Golf etc
    Вы не подумайте, что я только строго за ивритксие названия — это конечно-же дурость, но куда в Израиле ни глянь — везде режет глаз повсеместнось иностранных названий. Даже название любой парикмахерской будет всегда писаться на аглицком или (псевдо)-английское ивритскими буквами.

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Фотография Twitter

Для комментария используется ваша учётная запись Twitter. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s