Блюз на идиш — пятая часть, давайте возрадуемся!

25 комментариев

В 1982-м отслужив в рядах доблестной Советской Армии, я вернулся домой в звании гвардии старшего сержанта запаса. Живой и даже почти здоровый. Я поступил в институт, работал, женился… короче — как все. Как все я верил в светлое будущее коммунизма, исправно платил комсомольские взносы, даже был комсоргом на заводе.

Но вот как-то друзья рассказали мне по большому секрету, что в нашем городе появилась очень необычная женщина — Ида Нудель. В наших беседах стали появляться слова «сионист», «отказник» и многие другие из «этого» лексикона. В моем доме жила семья отказников с которыми я был в дружеских отношениях, и в конце концов я уговорил их познакомить меня с Идой. Поздно вечером меня привели к маленькому дому в не самом благополучном районе нашего города. Должен признать, эта женщина умееть поражать. И меня она поразила смелостью своих суждений. Она рассказывала нам, обалванненым советской пропагандой, про сионизм и про Израиль. Мы знали, что эти встречи могут плохо кончиться и для меня и для моих друзей, но, почему то, вовсе не боялись КГБшников. Ида давала нам читать интересные книги, напечатанные белым по синему. Так я прочитал «Эксодус» и про операцию в Уганде, про мюнхенскую олимпиаду. А иногда, плотно закрыв окна и двери, мы включали видавший виды «ВЭФ-12» и слушали далекий «Коль Исраель» — так я впервые услышал иврит, язык, на котором сегодня говорю, читаю, и даже думаю. Но Ида мне сказала, что, оказывается, язык этот мне знаком давно. Что идиш, который звучит в моей семье с самого моего рождения, только похож на немецкий, а в основе его тоже иврит. И что моя самая любимая мелодия «Хава Нагила» тоже звучит на иврите. И через несколько месяцев, когда я поздним вечером уходил от нее, после долгих разговоров, она вложила мне в руку небольшой конверт и сказала:»Это тебе… подарок из Израиля». Отойдя подальше от дома Иды я распаковал пакет и обнаружил там магнитофонную кассету, надписи на которой были сделаны на иврите. Я впервые держал в своих руках предмет, имеющий реальную связь с Израилем, со страной, уже ставшей моей мечтой и моей целью.(Должен объяснить, что в силу ряда причин мои родители не поддерживали прямую связь с родственниками в Израиле, да и небыло у нас тут близких родственников)
Наверное, никогда до этого я не бегал так быстро. Примчавшись домой, я сразу вставил кассету в магнитофон и… и эта кассета изменила многое в моей жизни. На кассете, на обеих ее сторонах (вы помните еще этот анахронизм — компакт-кассеты?) звучала всего одна песня. Только «Хава Нагила»! Ее пели сестры Берри и Аарон Лебедев, Александрович и Поль Робсон, Дин Рид и Том Джонс, Рафаэль, Гарри Белафонте и Далида, какой-то не знакомый мне цыганский оркестр и некоторые другие исполнители.
С тех прошло много лет… Но «Хава нагила» навсегда осталась для меня гимном евреев, символом не увядающего оптимизма еврейского народа.
Рассказывать полную историю создания этой песни бессмысленно — все и так уже знают. Знают, что в 1915 году молодой музыкант из Латвии Цви Идельсон, попутешествовав по миру, в конце концов приехал в Иерусалим. И тут он занялся созданием еврейского оркестра и параллельно — изучением еврейской музыки. Так, в процессе знакомства с различными еврейскими музыкальными произведениями, ему попался нигун (мелодия) садигурских хасидов. Надо сказать, что Садигура (Садгора) — это пригород закарпатского города Черновцы. Там всегда жили хасиды и музыка этих хасидов перекликалась с музыкой населяющих этот край молдован, цыган и украинцев. Видимо поэтому Идельсону, привыкшему к несколько иной музыке прибалтийский хасидов, так понравилась эта мелодия. Он сделал для нее новую аранжировку для оркестра, придумал слова и, как мне рассказывали, во время концерта, данного в честь генерала Алленби, по случаю освобождения Иерусалима от турков, впервые прозвучала «Хава Нагила. Сегодня я слышу другие версии, и что песня впервые прозвучала год спустя, в 1918 году. И что слова были написаны не Цви Идельсоном, а его учеником и помощником Моше Натанзоном. Возможно.. спорить не буду.
В начале 60-х годов дочери Идельсона обратились в комиссию по защите авторских прав, требуя выплаты отчислений за эту песню. Комиссия исследовала историю песни и подтвердила авторские права на слова и нынешний вариант мелодии. Вырученные деньги наследницы отдали Институту еврейской музыки в Иерусалиме, увековечив таким образом память отца.

Сегодня можно запросто найти в интернете эту песню в самых различных исполнениях — от Иосифа Кобзона и Балаган Лимитед, до немецких Scooter и японских «Комача«. Не буду навязывать свое мнение никому, но мне больше нравится сердечное исполнение сестер Берри.

Метки:

25 Replies to “Блюз на идиш — пятая часть, давайте возрадуемся!”

  1. мне тоже кажется, что именно сёстры Берри!! и не только эта песня, но и многие другие..

  2. Наверное потому, что услышанное первым воспринимается как эталон, классика. И все последующие, а их слышал множество, сравниваются с первым. У меня в домашней коллекции есть более 50 различных исполнений этой песни.. Боб Дилан (Роберт Циммерман) и Элвис Пресли и Иван Ребров

  3. Я обожаю сестер Берри. Они, действительно, душевные.
    Вот только Садгора — пригород ПРИкарпатского города Черновцы:)
    Закарпатье — это по другую сторону Карпат, на границе с Венгрией и Словакией. Ужгород, Мункач (Мукачево) и т.д…))

  4. Согласен! очепятка… Причем я в этой Садгоре служил… в 1980 году

  5. 🙂
    бедную Садгору месяц назад затопило…(

  6. Очень интересно, не знал что корни Хава Нагилы в хасидской музыке…

  7. Если так — почитайте всю мою подборку рассказов о песнях на идиш. Уверен, Вам будет интересно.

  8. сли там еще осталась воинская часть — заставят солдат все вычистить.

  9. Спасибо, обязательно почитаю.

  10. Еще не так:) Черновцы — это не Прикарпатье, это Буковина.
    Прикарпатье — это кусочки Тернопольской, Ивано-Франковской и Львовской областей.

  11. Это очень важное замечание, спасибо:)))))))))))))))))))))))) Какая разница, в конце концов. «При» или «За»? Черновицкая область входила в состав ПРИкарпатского военного округа, а военные не ошибаются)))))))))))))))))))

  12. Ну, с точки зрения этнографии, антропологии, истории и географии — это принципиальная разница. А точка зрения военных вряд ли главная.
    Это очень разные по своей истории, этническому составу, диалектам, культуре, географическим и даже климатическим хараткеристикам регионы. У Закарпатья с Буковиной общего примерно как у Уэльса — с Шотландией. Но, с точки зрения военных и то, и то — Британская империя, да.

  13. Все-таки данная статья не о Уэльсе, а о сестрах Бэрри. А вот им точно было все-равно — «при» ил «за». Они в СССР были один раз, только в Москве.

  14. Не занудство, но любовь к порядку:)
    Забавно, на комментарий исправляющий «за» на «при» Вы отреагировали вполне адекватно, а вот исправление Закарпатья на Буковину у Вас вызвало столь бурную реакцию.
    Сестрам Берри, может быть, было все равно. А может, и нет. Умненькие еврейские девочки вполне могли знать, что Садгора, Ружин, Вижница — это Буковина; Мункач — Закарпатье;, Меджибож, Межгорье, Сатанов — Подолия; Белз, Косов, Львов — Галиция.
    Садгорская династия — одна из очень известных и важных для истории хасидизма, поэтому совершенно не помешает помнить, ГДЕ конкретно эта самая Садгура находится.
    И опять же — ну Вы наверняка не зовете Каталонию Валенсией, даже если говорите не об Испании, а Магритте, который там был разочек в гостях, правда?:)

  15. а Вы ее понапевайте без текста минут пять с прихлопыванием в ладоши — и всё станет понятно:)

  16. Re: Не занудство, но любовь к порядку:)
    Так я же точно указал — Садгора это пригород Черновцов. Я в этой Садгоре провел не самых лучших полгода своей жизни.

  17. Ну тогда я вообще снимаю шляпу:))))

  18. Вот только стриптиза не надо:) шучу

  19. Ну вот, оказывается, я забыла географию моей Родины…)
    Спасибо!

  20. Ниче, было б желание вспомнить:)

  21. Есть желание:)
    А Вы из Грузии?

  22. Вы про «Сицоцхлес гаумарджос»?:)
    Нет, я из Кривого Рога — Днепропетровска — Харькова, а это имя появилось во время очередных грузинско-русских тёрок.

  23. Ясно:)

  24. Спасибо!
    Очень интресный у Вас ЖЖурнал. буду читать!

  25. Спасибо:)

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Свежие записи

Метки

100 лет Тель-Авиву Queen Акива Вайс Александр Вертинский Александр Леви Александр Пенн Америка Аполлония Афганистан Ахузат Байт Баухауз Блюз на идиш Борис Брестовицкий Венеция Византийская империя ЖЖизнь Зина Дизенгоф Иегуда Магидович Иерусалим Израиль Италия Кладбище на улице Трумпельдор Кфар-Сава Маньшия Меир Дизенгоф Наполеон Неве-Цедек О как! Палестина Рим Россия Сарона Сегодня много лет назад Сердце города Тель-Авив Тиш Улицы Тель-Авива Флорентин Фредди Меркури Шейх Джерах Яффо авиация американская колония в Яффо американская колония в Яффо арабы армия архитектура афоризм базар за базар барон Ротшильд без галстука бульвар Ротшильд вино внутренние органы война вопросы-ответы воспоминания очевидцев вспомним молодость вы против кого дружите гид в Тель-Авиве гимназия Герцелия глюки гостиница Палатин грустно двухколесное деньги дети диалоги дни открытых домов в Тель-Авиве друзья дядя Миша евреи женщины жизнь прекрасна жить чтобы помнить загадка записки на салфетках засветился зеленая тумба злачные места иврит история история Израиля история Тель-Авива кама зман ата бе арец кафе "Касит" кино книги компьютерное корабль "Руслан" кофе кошки курительные трубки кушать подано легенды Тель-Авива лекции по понедельникам любимцы города любовь мединат Тель-Авив мемуары метрай мужчины музыка на правах рекламы наша раша неизвестная история нелегалы памятники Тель-Авива пароходы первые цветные фотографии Тель-Авива петросянщина пиво площадь Альберта площадь Дизенгоф площадь Медина порт последний рельс поэты правило виноделов праздник прогулка в сердце города прогулки по Тель-Авиву путешествия работа разbeerтуализация размышления размышлизм разочарование разрушая мифы рак бе Исраель русские израильтяне рынок Левински скребущие небеса смешно и грустно смотри и слушай старая автостанция старое тель-авивское кладбище старые фотографии Израиля старые фотографии Тель-Авива тель-авивские байки тель-авивские истории тель-авивские кинотеатры тельавивости тельавивости тенденции традиция трубки курительные туризм улица Алленби улица Бялик улица Герцель улица Герцль улица Дизенгоф улица Лилиенблюм улица Нахалат Беньямин фантазия фильм о Тель-Авиве фотографии фотографии Израиля фотографии Тель-Авива читая газеты что в имени твоем чудеса Израиля чудеса улицы Алленби шутка юмора шутка юмора экскурсии экскурсии Бориса Брестовицкого экскурсии в Тель-Авиве экскурсии в Яффо экскурсии по Тель-Авиву экскурсия экскурсовод по Тель-Авиву я - это я

Please follow & like us :)

Архивы

Рубрики

Подписаться на нас

Страницы