Что в имени твоем или… Михаель Анжело в Яффо

18 комментариев

Шутки по поводу улицы Фошкина в Яффо уже давно перестали смешить. Бедный Александр Сергеевич… Если бы он знал, что в стране, где каждый четвертый говорит по-русски, в городе, который построен русскими, не найдется другой улицы, достойной его имени, кроме этого кривого короткого переулка в арабском районе Яффо, он бы точно стал антисеммитом.
Фошкин
Врядли найдется хотя бы один житель этой улицы, который знает в честь кого названа. Вообще, на мой взгляд в нашей стране не очень бережно относятся к именам. Помню, несколько лет назад, еще до строительства южной части магистрали Аялон, по радио часто сообщали о пробках на улице Хайне-Хайне. Стал я узнавать — что за улица такая, оказалось — Генрих Гейне (Хенрих Хейне).
Но не об этом разговор. Рядом с улицей Пушкина в Яффо есть улица Михаель Анжело. Честно говоря, я все время был уверен, что названа она так в честь знаменитого итальянца. И вот недавно узнал, что оказывается так звали… директора первой еврейской школы в Яффо. Школа была открыта в 1889 году, как школа для мальчиков, а спустя полгода, рядом с ней была открыта и школа для девочек.
Сколько еще таких названий-загадок зашифровано в наших улицах?

Метки:

18 Replies to “Что в имени твоем или… Михаель Анжело в Яффо”

  1. У меня есть книга Резникова»Иерусалимский след» Почему бы Вам не взяться, и (может с Йожиком) не написать — Тель-Авив в лицах. Или «Рехов Фошкин»?
    Если не я, то кто?

  2. Все же Хайнрих Хайне.

  3. Книга практически написана, ищу издателя или спонсора.

  4. Хайнрих Хайне? Не уверен. На русском языке это все же Генрих Гейне. Немцы произносят имя Генрих как Генрик, с гортаным «Г». Так что уж скорее Енрик Ейне.:)

  5. на иврите так и пишут — היינה
    т.е. с ה, а не ח

  6. О чем мы спорим? Для меня он всегда будет Генрих Гейне, и Виктор Гюго, а не Юго, и Гитлер, а не Итлер. В русском языке нет буквы, адекватной по звучанию ивритской ה поэтому и применяют «Г». У тех, кто вырос на Украине — эти имена звучат ближе к оригиналу. Но по русски — все-таки Генрих Гейне, как бы не писалось это имя на иврите.
    Рассказик этот был о другом человеке. Но и его имя на табличках в Яффо написано не совсем верно — не Анжело, а Анжел. Правописание имен на иврите — проблема серьезная. Я не раз сталкивался с ней и у меня много примеров.

  7. Если под гортанным Г подразумевается звук близкий ивритскому ה.
    Буквосочетание ei в немецком — читается как «йа». Мне во всяком случае не встречались исключения из этого правила.

  8. Ну, это не ко мне. Вы пробовали в «Лиру» обратиться? Они как-то издают эти вещи.
    У Резникова, ясное дело , жена… 🙂

  9. Вы — немец? Я это имя впервые прочитал на русском языке, и, как я уже несколько раз повторял, для меня он — Генрих Гейне, еврейский немецкий поэт. А на иврите его произносится так же, как и по немецки — http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%B5%D0%B9%D0%BD%D0%B5,_%D0%93%D0%B5%D0%BD%D1%80%D0%B8%D1%85.
    Но уж никак не Хайне-Хайне, с чего я и начал свой рассказ. И уж совсем никак не пойму — о чем спор?
    Одна из главных улиц Герцелии Питуах ( кстати — Герцелия или меня поправят на Херцелию???) носит имя бывшего министра иностранных дел Израиля Аббы Евена. Так вот на табличках вдоль улицы написано «Abba Eban». И это не просто ошибка произношения, а элементарная безграмотность — вот об этом я говорю в своем рассказе. Так Михаил Ангел превратился в Микель Анжело.. а Пушкин — в Фошкина.

  10. Нет, в «Лиру» не обращался. Спасибо за совет.

  11. Я же из страны Советов:-).

  12. так это «там» советы были бессплатные, а здесь «консалтинг» больших денег стоит:)

  13. я не немец. Но правил немецкой фонетики это не меняет.
    Моя скромная реплика, касавшаяся приведенной в скобках в заглавной записи транскрипции имени поэта на спор не претендовала.
    Abba Eban — это не безграмотность и не ошибка произношения, а общепринятое написание его фамилии по английски. Почему и на каком этапе произошла замена, мне неизвестно, но она явно не из рода «Фошкина».
    Спокойной ночи.

  14. ))))))))))))))

  15. у на фотке целых 2-партала, потянутые с дома первого мэра:)) я стыдно признаться вообще не имел представление о Вахтангове, знал лишь название театра его имени:) пока не приехал заклеивать колесо тустуса в знаменитую панчерию в Яффо, якая находится по адресу ул. Вахтангова д.1,
    тэк там на стене не только картуш но и доска со всеми датами, должностями, творческими успехами знаменитого театрала:)

  16. С Вахтанговым тоже не все красиво в Тель-Авиве. Нет таблички с его именем, как создателя театра ни на «Габиме», ни на здании, где находился первый театр «ТАМИ» на бульваре Ротшильд. (ТАМИ — ивритская абревиатура, Театр Любителей Сценического Искусства)

  17. Анонимно:

    А есть где-то английская транскрипция «Фошкин Стрит» ? То, что представлено на фотографии, можно прочитать как минимум 8-ю различными способами, включая и правильный.

  18. Улица Пушкина — это скорее небольшой переулок в арабской части Яффо. Среди тех табличек, что я там видел — только на иврите, причем без имени, только фамилия. Логичен вопрос — почему же все-таки Фошкин?? Потому,что жители улицы — арабы, а в арабском языке буква «П» отсутствует и заменяется либо буквой «Ф», либо «Б», Буква «У» тоже менее распространена в арабском, поэтому они и читают написанное как Фошкин. Я постараюсь в ближайшее время снова пройти эту улочку — может и найду таблички на английском. Заодно — попытаюсь проверить в старых тель-авивских атласах.

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.

Свежие записи

Метки

100 лет Тель-Авиву queen slideshow Акива Вайс Александр Вертинский Александр Леви Александр Пенн Америка Аполлония Афганистан Ахузат Байт Баухауз Блюз на идиш Бобруйск Борис Брестовицкий Венеция Византийская империя Война. Грузия Южная Осетия. русский и грузин - братья на век! ЖЖизнь Зеев Волк Зеев Волков Зина Дизенгоф Иегуда Магидович Иерусалим Израиль Илья-пророк Италия Кладбище на улице Трумпельдор Кфар-Саба Кфар-Сава Меир Дизенгоф Мухрака НЛП Наполеон Неве-Цедек О как! Палестина Пасхальное "яичко" Рим Россия Сегодня много лет назад Сердце города Тель-Авив Тель-Авив - он такой Тель-Авив Улицы Тель-Авива Урбанистическая фантазия Флорентин Фредди Меркури Яффо алия американская колония арабы армия архитектура афоризм базар за базар барон Ротшильд без галстука без шуток бульвар Ротшильд вино внутренние органы война война в Грузии и Осетии вопросы-ответы воспоминания очевидцев вспомним молодость вы против кого дружите гид в Тель-Авиве гимназия Герцелия глюки гостиница Палатин грустно губит людей не пиво двухколесное дети диалоги дни открытых домов в Тель-Авиве друзья дядя Миша евреи евреи продали Россию женщины жизнь прекрасна загадка заграница записки на салфетках засветился зеленая тумба злачные места израильские русские история история Израиля история Тель-Авива иудаизм казино Галей Авив как это было кафе "Касит" кино книги компьютерное корабль "Руслан" кофе кошки курительные трубки кушать подано легенды Тель-Авива любимцы города любовь мединат Тель-Авив меня гонят метрай мужчины музыка мысли вслух надкусанное яблоко нам 18 на правах рекламы нарочно не придумаешь наша раша наши дети неизвестная история нелегалы памятники Тель-Авива пароходы первые цветные фотографии Тель-Авива петросянщина пиво площадь Альберта площадь Дизенгоф площадь Медина порт последний рельс поэты правило виноделов праздник прогулка в сердце города прогулки по Тель-Авиву происки буржуинов путешествия работа разbeerтуализация размышления размышлизм разочарование разрушая мифы рак бе Исраель русские израильтяне рынок Левински скребущие небеса скрытая реклама скульптура смешно и грустно смотри и слушай с праздником старое тель-авивское кладбище старые фотографии Израиля старые фотографии Тель-Авива съезд блоггеров тель-авивские байки тель-авивские истории тель-авивские кинотеатры тельавивости тенденции тенденция традиция трубки курительные туризм улица Алленби улица Бялик улица Герцель улица Герцль улица Дизенгоф улица Лилиенблюм улица Нахалат Беньямин улица Нахалат Биньямин улыбнуло умные женщины фантазия фильм о Тель-Авиве фотографии фотографии Израиля фотографии Тель-Авива фотографии из Грузии и Южной Осетии читая газеты что в имени твоем чудеса Израиля чудеса улицы Алленби шана това шутка юмора экскурсии экскурсии в Тель-Авиве экскурсии в Яффо экскурсии по Тель-Авиву экскурсия экскурсовод по Тель-Авиву я - это я

Please follow & like us :)

Архивы

Рубрики

Подписаться на нас

Страницы